
- Ta dogodek je minil.
Miriam Drev v Mariboru
4 marca @ 17:00 - 18:00

Miriam Drev je do sedaj napisala pesniške zbirke Časovni kvadrat (Mladinska knjiga, 2000), Rojstva ( Litera, 2007) Vodna črta (KD Hiša poezije, 2008), Sredi kuhinje bi rasla češnja ( Knjižni krog, 2012) in Tirso (KD Hiša poezije, 2017). Leta 2022 je objavila svojo šesto pesniško zbirko Zdravljenje prednikov, za katero je leta 2023 prejela Veronikino nagrado. Poleg stripa za otroke Šviga gre lužat ( DZS, 1995) je napisala romane V pozlačenem mestu (Cankarjeva založba, 2012), Nemir (Modrijan, 2014), Od dneva so in od noči in Po poti se je zvečerilo (Založba Pivec, 2021 in 2024). Njene pesmi beremo v angleščini v knjigi Voices of Slovene Poetry 3 in v nemščini v Stimmen slowenischer Lyrik 4, uvrščene so v dve češki antologiji, v poljsko in v ameriško, revijalno pa objavljene v angleščini, češčini, italijanščini, srbščini in nemščini. Njen prevodni opus trenutno šteje sto deset del klasičnih in sodobnih piscev, med drugim: Margaret Atwood: Deklina zgodba; Philip Roth: Ameriška pastorala; R. W. Emerson: Zaupanje vase in drugi eseji; Rabindranath Tagore: Lipika; Arundathi Roy: Bog majhnih stvari; Ian McEwan: Amsterdam; C. S. Lewis: Narnijska kronika itd. Je tudi soavtorica, s Sonjo Tomažič, prve slovenske vegetarijanske kuharice 101 zelenjavni jedilnik (1983, druga, prenovljena izdaja 2012).
Na začetku romana Po poti se je zvečerilo srečamo Lucio, uspešno tolmačko, na letališču v Zürichu, od koder skuša s komaj nekajmesečno hčerko odpotovati v Ljubljano. Kako se je znašla tu, pred čim beži, ji bo uspelo prispeti do začrtanega cilja? Iz te razpoke sredi na videz povsem običajnega življenja Miriam Drev zasnuje razplasteno pripoved, ki nas bo držala v napetosti vse do konca romana. V njenem središču je mlada ženska, hči Slovenke in Libanonca, ki se je zaradi državljanske vojne v rojstnem Bejrutu enajstletna preselila v Ljubljano, od tam pa so jo karierne ambicije in mladostna radovednost gnale še v druga evropska mesta. Kljub nezaceljeni travmi iz otroštva, ki se sem pa tja oglasi sredi tihote noči, je Lucia igriva in uresničena osebnost – vse dokler ne spozna Aleca.
Miriam je za našo založbo prevedla tudi dva romana Ottesse Moshfegh. Lani Moje leto sprostitve in počitka, letos pa bo izšel roman Eileen.
Z Miriam Drev se bo pogovarjala Tonja Jelen.
Dogodek organiziramo v sodelovanju z Mariborsko knjižnico.