- Ta dogodek je minil.
Podelitev LIRIKOFEST-ovih nagrad: krilato želvo prejme naš avtor Dragan Potočnik za roman Pesem za Sinin džan
31 maja, 2018 @ 19:00 - 20:45
Letošnji nagrajenci.
- velenjica-čaša nesmrtnosti 2018 slovenskemu pesniku IZTOKU OSOJNIKU za vrhunski desetletni pesniški opus v XXI. st., ki pomembno zaznamuje novejšo slovensko umetniško literaturo ( podelitev vseslovenske književne nagrade);
- mednarodna Pretnarjeva nagrada 2018 – častni naslov »ambasador slovenske književnosti in jezika« – slovenska zahvala PETRU KUHARJU in LENKI KUHAR DAŇHELOVI – slovensko-češkemu literarno-prevajalskemu paru za večletno posredovanje slovenske literature in jezika na Češkem, vzpostavljanje slovensko-čeških književno-jezikovnih stikov ter mednarodnopovezovalno in prevajalsko delo, ki pomembno vključuje sodobne slovenske književne ustvarjalce (15. podelitev mednarodne književne nagrade oz. častnega ambasadorskega naslova);
- krilata želva 2018 za najboljši slovenski knjižni potopis preteklega leta (2017) – letos dvema avtorjema – slovenskima potopiscema DRAGANU POTOČNIKU za potopisni roman Pesem za Sinin džan (Založba Pivec) in ALEŠU ŠTEGRU za potopisni esej Na kraju zapisano 6: Solovki, Rusija, 19. 7. 2017 (Beletrina); 2. podelitev vseslovenske književne nagrade;
- Lirikonov zlát 2018 slovenski književni prevajalki MARUŠI MUGERLI LAVRENČIČ za vrhunske revijalne prevode novejše slovenske poezije v nemščino (pesmi Maje Vidmar in Petra Semoliča), predstavljene v Lirikon21 (2018), ter večletni prevajalski prispevek k Mednarodnemu Lirikonfestu Velenje, med 2007 in 2016 izkazano v festivalnih antologijah Rp. Lirikon21 z objavami vrhunskih prevodov nemške in italijanske poezije XXI. st. v slovenščino (12. podelitev književnoprevajalskega priznanja/plakete);
- Lirikonfestova mednarodna književniško-prevajalska rezidenca v Velenju – v letu 2018 sta za književnoustvarjalno bivanje v Velenju izbrana avstrijski književni prevajalec Erwin Köstler in slovenska pesnica Maja Vidmar.